rb@98: # German translations for PROJECT. j@444: # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION rb@98: # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. j@444: # FIRST AUTHOR , 2016. rb@98: # rb@233: #, fuzzy rb@98: msgid "" rb@98: msgstr "" rb@98: "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" rb@98: "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" j@444: "POT-Creation-Date: 2016-01-30 08:09+0100\n" rb@233: "PO-Revision-Date: 2014-05-05 11:10+0200\n" rb@233: "Last-Translator: FULL NAME \n" j@444: "Language: de\n" rb@98: "Language-Team: de \n" rb@98: "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" rb@98: "MIME-Version: 1.0\n" rb@98: "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" rb@98: "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" j@444: "Generated-By: Babel 2.2.0\n" rb@98: j@444: #: eskp.py:55 eskp.py:187 eskp.py:191 eskp_old.py:55 eskp_old.py:185 j@444: #: eskp_old.py:189 rb@264: msgid "Ozoneloss" rb@264: msgstr "Ozonverlust" rb@264: j@444: #: eskp.py:56 eskp_old.py:56 j@309: msgid "overview" j@309: msgstr "Übersicht" j@309: j@444: #: eskp.py:57 eskp_old.py:57 rb@304: msgid "calculations" rb@304: msgstr "Berechnungen" rb@304: j@444: #: eskp.py:58 eskp_old.py:58 rb@304: msgid "estimations" rb@304: msgstr "Abschätzungen" rb@304: j@444: #: eskp.py:59 eskp_old.py:59 j@317: msgid "uv increase" j@317: msgstr "UV-Anstieg" j@317: j@444: #: eskp.py:61 eskp_old.py:61 rb@233: msgid "ESKP" rb@302: msgstr "ESKP" rb@158: j@444: #: eskp.py:62 eskp.py:262 eskp_old.py:62 eskp_old.py:224 rb@233: msgid "IEK-7" rb@233: msgstr "IEK-7" peter@224: j@444: #: eskp.py:70 eskp.py:80 j@444: #, fuzzy j@444: msgid "2016" j@444: msgstr "2015" j@444: j@444: #: eskp.py:71 eskp.py:81 eskp_old.py:70 eskp_old.py:79 rb@302: msgid "2015" rb@302: msgstr "2015" rb@302: j@444: #: eskp.py:72 eskp.py:84 eskp_old.py:71 eskp_old.py:82 rb@264: msgid "2012" rb@302: msgstr "2012" rb@264: j@444: #: eskp.py:73 eskp.py:85 eskp_old.py:72 eskp_old.py:83 rb@264: msgid "2011" rb@302: msgstr "2011" rb@264: j@444: #: eskp.py:74 eskp.py:86 eskp_old.py:73 eskp_old.py:84 rb@264: msgid "2010" rb@302: msgstr "2010" rb@264: j@444: #: eskp.py:82 eskp_old.py:80 rb@264: msgid "2014" rb@302: msgstr "2014" rb@264: j@444: #: eskp.py:83 eskp_old.py:81 rb@264: msgid "2013" rb@302: msgstr "2013" rb@264: j@444: #: eskp.py:96 eskp.py:188 eskp.py:263 eskp_old.py:94 eskp_old.py:186 j@444: #: eskp_old.py:225 rb@264: msgid "Close" rb@264: msgstr "Schließen" rb@264: j@444: #: eskp.py:110 eskp.py:137 eskp.py:145 eskp_old.py:108 eskp_old.py:135 j@444: #: eskp_old.py:143 rb@233: msgid "About ESKP" rb@233: msgstr "Über ESKP" rb@158: j@444: #: eskp.py:188 eskp.py:263 eskp_old.py:186 eskp_old.py:225 rb@275: msgid "Contact" rb@275: msgstr "Ansprechpartner" rb@275: j@444: #: eskp.py:220 j@444: #, fuzzy j@444: msgid "UV increase at {{lat}} degrees N for {{o3offset}} DU ozone depletion" j@317: msgstr "UV Anstieg bei 52 Grad N für 50 DU Ozonverlust" j@317: j@444: #: eskp.py:281 eskp_old.py:243 rb@158: #, python-format rb@158: msgid "Url: %(url)s not found" rb@158: msgstr "Url: %(url)s nicht gefunden" rb@158: j@444: #: eskp.py:282 eskp_old.py:244 rb@158: msgid "This information is not available!" rb@233: msgstr "Diese Information steht nicht zur Verfügung" rb@158: j@444: #: eskp_old.py:210 j@444: msgid "UV increase at 52 degrees N for 50 DU ozone depletion" j@444: msgstr "UV Anstieg bei 52 Grad N für 50 DU Ozonverlust" j@444: