translations/en/LC_MESSAGES/messages.po
author Reimar Bauer <rb.proj AT googlemail DOT com>
Thu, 04 Dec 2014 10:41:50 +0100
changeset 302 ac09366ab07f
parent 275 6d0b1a0468af
child 304 f39aa19dbc39
permissions -rw-r--r--
year 2015 and some translations added
     1 # English translations for PROJECT.
     2 # Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
     3 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
     4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
     5 #
     6 #, fuzzy
     7 msgid ""
     8 msgstr ""
     9 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
    10 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2014-12-04 10:37+0100\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2014-05-05 11:10+0200\n"
    13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
    14 "Language-Team: en <LL@li.org>\n"
    15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
    16 "MIME-Version: 1.0\n"
    17 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
    18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    19 "Generated-By: Babel 1.3\n"
    20 
    21 #: eskp.py:55 eskp.py:179 eskp.py:183
    22 msgid "Ozoneloss"
    23 msgstr ""
    24 
    25 #: eskp.py:56
    26 msgid "ESKP"
    27 msgstr ""
    28 
    29 #: eskp.py:57 eskp.py:211
    30 msgid "IEK-7"
    31 msgstr ""
    32 
    33 #: eskp.py:65 eskp.py:74
    34 msgid "2015"
    35 msgstr ""
    36 
    37 #: eskp.py:66 eskp.py:77
    38 msgid "2012"
    39 msgstr ""
    40 
    41 #: eskp.py:67 eskp.py:78
    42 msgid "2011"
    43 msgstr ""
    44 
    45 #: eskp.py:68 eskp.py:79
    46 msgid "2010"
    47 msgstr ""
    48 
    49 #: eskp.py:75
    50 msgid "2014"
    51 msgstr ""
    52 
    53 #: eskp.py:76
    54 msgid "2013"
    55 msgstr ""
    56 
    57 #: eskp.py:89 eskp.py:180 eskp.py:212
    58 msgid "Close"
    59 msgstr ""
    60 
    61 #: eskp.py:103 eskp.py:129 eskp.py:137
    62 msgid "About ESKP"
    63 msgstr ""
    64 
    65 #: eskp.py:180 eskp.py:212
    66 msgid "Contact"
    67 msgstr ""
    68 
    69 #: eskp.py:230
    70 #, python-format
    71 msgid "Url: %(url)s not found"
    72 msgstr ""
    73 
    74 #: eskp.py:231
    75 msgid "This information is not available!"
    76 msgstr ""
    77 
    78 #~ msgid "The Zen of Python, by Tim Peters"
    79 #~ msgstr ""
    80 
    81 #~ msgid "__Tim Peters, The Zen of Python"
    82 #~ msgstr ""
    83 
    84 #~ msgid "Beautiful is better than ugly."
    85 #~ msgstr ""
    86 
    87 #~ msgid "Explicit is better than implicit."
    88 #~ msgstr ""
    89 
    90 #~ msgid "Simple is better than complex."
    91 #~ msgstr ""
    92 
    93 #~ msgid "Complex is better than complicated."
    94 #~ msgstr ""
    95 
    96 #~ msgid "Flat is better than nested."
    97 #~ msgstr ""
    98 
    99 #~ msgid "Sparse is better than dense."
   100 #~ msgstr ""
   101 
   102 #~ msgid "Readability counts."
   103 #~ msgstr ""
   104 
   105 #~ msgid "Special cases aren't special enough to break the rules."
   106 #~ msgstr ""
   107 
   108 #~ msgid "Although practicality beats purity."
   109 #~ msgstr ""
   110 
   111 #~ msgid "Errors should never pass silently, unless explicitly silenced."
   112 #~ msgstr ""
   113 
   114 #~ msgid "In the face of ambiguity, refuse the temptation to guess."
   115 #~ msgstr ""
   116 
   117 #~ msgid "Although that way may not be obvious at first unless you're Dutch."
   118 #~ msgstr ""
   119 
   120 #~ msgid "Now is better than never."
   121 #~ msgstr ""
   122 
   123 #~ msgid "Although never is often better than *right* now."
   124 #~ msgstr ""
   125 
   126 #~ msgid "If the implementation is hard to explain, it's a bad idea."
   127 #~ msgstr ""
   128 
   129 #~ msgid "If the implementation is easy to explain, it may be a good idea."
   130 #~ msgstr ""
   131 
   132 #~ msgid "Namespaces are one honking great idea -- let's do more of those!"
   133 #~ msgstr ""
   134 
   135 #~ msgid "I once tried Java, but it was too complicated for me, Python is easier."
   136 #~ msgstr ""
   137 
   138 #~ msgid "__Valentin Pratz,  novice programmers"
   139 #~ msgstr ""
   140 
   141 #~ msgid "ozoneloss"
   142 #~ msgstr ""
   143 
Impressum Datenschutzerklärung