translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
author Jens-Uwe Grooss <j.-u.grooss@fz-juelich.de>
Mon, 08 Dec 2014 16:02:49 +0100
changeset 317 08fcdd86155a
parent 309 b744a1156425
child 444 9905f7b2b1ff
permissions -rw-r--r--
Inclusion of example calculation for UV increase for 50 DU additional
ozone loss.
rb@98
     1
# German translations for PROJECT.
rb@98
     2
# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
rb@98
     3
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
rb@98
     4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
rb@98
     5
#
rb@233
     6
#, fuzzy
rb@98
     7
msgid ""
rb@98
     8
msgstr ""
rb@98
     9
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
rb@98
    10
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
j@317
    11
"POT-Creation-Date: 2014-12-08 14:54+0100\n"
rb@233
    12
"PO-Revision-Date: 2014-05-05 11:10+0200\n"
rb@233
    13
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
rb@98
    14
"Language-Team: de <LL@li.org>\n"
rb@98
    15
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
rb@98
    16
"MIME-Version: 1.0\n"
rb@98
    17
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
rb@98
    18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
rb@98
    19
"Generated-By: Babel 1.3\n"
rb@98
    20
j@317
    21
#: eskp.py:55 eskp.py:185 eskp.py:189
rb@264
    22
msgid "Ozoneloss"
rb@264
    23
msgstr "Ozonverlust"
rb@264
    24
j@309
    25
#: eskp.py:56
j@309
    26
msgid "overview"
j@309
    27
msgstr "Übersicht"
j@309
    28
rb@304
    29
#: eskp.py:57
rb@304
    30
msgid "calculations"
rb@304
    31
msgstr "Berechnungen"
rb@304
    32
rb@304
    33
#: eskp.py:58
rb@304
    34
msgid "estimations"
rb@304
    35
msgstr "Abschätzungen"
rb@304
    36
j@317
    37
#: eskp.py:59
j@317
    38
msgid "uv increase"
j@317
    39
msgstr "UV-Anstieg"
j@317
    40
j@317
    41
#: eskp.py:61
rb@233
    42
msgid "ESKP"
rb@302
    43
msgstr "ESKP"
rb@158
    44
j@317
    45
#: eskp.py:62 eskp.py:224
rb@233
    46
msgid "IEK-7"
rb@233
    47
msgstr "IEK-7"
peter@224
    48
j@317
    49
#: eskp.py:70 eskp.py:79
rb@302
    50
msgid "2015"
rb@302
    51
msgstr "2015"
rb@302
    52
j@317
    53
#: eskp.py:71 eskp.py:82
rb@264
    54
msgid "2012"
rb@302
    55
msgstr "2012"
rb@264
    56
j@317
    57
#: eskp.py:72 eskp.py:83
rb@264
    58
msgid "2011"
rb@302
    59
msgstr "2011"
rb@264
    60
j@317
    61
#: eskp.py:73 eskp.py:84
rb@264
    62
msgid "2010"
rb@302
    63
msgstr "2010"
rb@264
    64
j@317
    65
#: eskp.py:80
rb@264
    66
msgid "2014"
rb@302
    67
msgstr "2014"
rb@264
    68
j@317
    69
#: eskp.py:81
rb@264
    70
msgid "2013"
rb@302
    71
msgstr "2013"
rb@264
    72
j@317
    73
#: eskp.py:94 eskp.py:186 eskp.py:225
rb@264
    74
msgid "Close"
rb@264
    75
msgstr "Schließen"
rb@264
    76
j@317
    77
#: eskp.py:108 eskp.py:135 eskp.py:143
rb@233
    78
msgid "About ESKP"
rb@233
    79
msgstr "Über ESKP"
rb@158
    80
j@317
    81
#: eskp.py:186 eskp.py:225
rb@275
    82
msgid "Contact"
rb@275
    83
msgstr "Ansprechpartner"
rb@275
    84
j@317
    85
#: eskp.py:210
j@317
    86
msgid "UV increase at 52 degrees N for 50 DU ozone depletion"
j@317
    87
msgstr "UV Anstieg bei 52 Grad N für 50 DU Ozonverlust"
j@317
    88
j@317
    89
#: eskp.py:243
rb@158
    90
#, python-format
rb@158
    91
msgid "Url: %(url)s not found"
rb@158
    92
msgstr "Url: %(url)s nicht gefunden"
rb@158
    93
j@317
    94
#: eskp.py:244
rb@158
    95
msgid "This information is not available!"
rb@233
    96
msgstr "Diese Information steht nicht zur Verfügung"
rb@158
    97
Impressum Datenschutzerklärung