1.1 Binary file translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo has changed
2.1 --- a/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po Sun Mar 09 07:08:30 2014 +0100
2.2 +++ b/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po Sun Mar 09 14:40:29 2014 +0100
2.3 @@ -7,8 +7,8 @@
2.4 msgstr ""
2.5 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
2.6 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
2.7 -"POT-Creation-Date: 2014-01-25 09:32+0100\n"
2.8 -"PO-Revision-Date: 2014-01-19 07:48+0100\n"
2.9 +"POT-Creation-Date: 2014-03-09 13:51+0100\n"
2.10 +"PO-Revision-Date: 2014-03-09 14:37+0100\n"
2.11 "Last-Translator: Peter Koppatz <peter.koppatz@sudile.com>\n"
2.12 "Language-Team: de <LL@li.org>\n"
2.13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
2.14 @@ -26,169 +26,173 @@
2.15 msgstr "Aufgabe"
2.16
2.17 #: pymove3d.py:37
2.18 +msgid "Coursematerial"
2.19 +msgstr "Kursmaterial"
2.20 +
2.21 +#: pymove3d.py:38
2.22 msgid "Submission"
2.23 msgstr "Einreichnung"
2.24
2.25 -#: pymove3d.py:38
2.26 -msgid "Coursematerial"
2.27 -msgstr "Kursmaterial"
2.28 +#: pymove3d.py:39
2.29 +msgid "Prizes"
2.30 +msgstr "Preise"
2.31
2.32 -#: pymove3d.py:58 pymove3d.py:70 pymove3d.py:82
2.33 +#: pymove3d.py:59
2.34 +#: pymove3d.py:71
2.35 +#: pymove3d.py:83
2.36 msgid "About Competition"
2.37 msgstr "Der Wettbewerb"
2.38
2.39 -#: pymove3d.py:59 pymove3d.py:71 pymove3d.py:83
2.40 +#: pymove3d.py:60
2.41 +#: pymove3d.py:72
2.42 +#: pymove3d.py:84
2.43 msgid "Dates"
2.44 msgstr "Termine"
2.45
2.46 -#: pymove3d.py:60 pymove3d.py:72 pymove3d.py:84
2.47 +#: pymove3d.py:61
2.48 +#: pymove3d.py:73
2.49 +#: pymove3d.py:85
2.50 msgid "Impressions"
2.51 msgstr "Impressionen"
2.52
2.53 -#: pymove3d.py:134
2.54 +#: pymove3d.py:146
2.55 msgid "Competition 2013"
2.56 msgstr "Wettbewerb 2013"
2.57
2.58 -#: pymove3d.py:135
2.59 -msgid ""
2.60 -"The winners of the programming competition, showed at the PyCon.DE 2013 "
2.61 -"in Cologne their results. A short presentation inlcuding a movie about "
2.62 -"their work done."
2.63 -msgstr ""
2.64 -"Die Gewinner des Programmierwettbewerbes, zeigten auf der PyCon DE 2013 "
2.65 -"in Köln ihre Ergebnisse. In einem Kurzvortrag wurde das Projekt "
2.66 -"vorgestellt und mit einem Film das Ergebnis visualisiert."
2.67 +#: pymove3d.py:147
2.68 +msgid "The winners of the programming competition, showed at the PyCon.DE 2013 in Cologne their results. A short presentation inlcuding a movie about their work done."
2.69 +msgstr "Die Gewinner des Programmierwettbewerbes, zeigten auf der PyCon DE 2013 in Köln ihre Ergebnisse. In einem Kurzvortrag wurde das Projekt vorgestellt und mit einem Film das Ergebnis visualisiert."
2.70
2.71 -#: pymove3d.py:138
2.72 -msgid ""
2.73 -"Both students presented to the astonished audience of over 250 Python "
2.74 -"developers their work."
2.75 -msgstr ""
2.76 -"Beide Schüler präsentierten dem staunenden Publikum von über 250 "
2.77 -"Pythonentwicklern ihre Werke."
2.78 +#: pymove3d.py:150
2.79 +msgid "Both students presented to the astonished audience of over 250 Python developers their work."
2.80 +msgstr "Beide Schüler präsentierten dem staunenden Publikum von über 250 Pythonentwicklern ihre Werke."
2.81
2.82 -#: pymove3d.py:139
2.83 -msgid ""
2.84 -"A long applause showed up. Valentin had 9 months ago learned Python and "
2.85 -"Blender discovered earlier. His Skatsimulation even includes 3D sound."
2.86 -msgstr ""
2.87 -"Diese würdigten mit lang anhaltendem Applaus die Ergebnisse. Valentin "
2.88 -"hatte vor 9 Monaten Python gelernt und Blender schon früher entdeckt. "
2.89 -"Seine Skatsimulation enthält sogar 3D Sound."
2.90 +#: pymove3d.py:151
2.91 +msgid "A long applause showed up. Valentin had 9 months ago learned Python and Blender discovered earlier. His Skatsimulation even includes 3D sound."
2.92 +msgstr "Diese würdigten mit lang anhaltendem Applaus die Ergebnisse. Valentin hatte vor 9 Monaten Python gelernt und Blender schon früher entdeckt. Seine Skatsimulation enthält sogar 3D Sound."
2.93
2.94 -#: pymove3d.py:142
2.95 -msgid ""
2.96 -"The preparatory courses were made by volunteers, such as the employees of"
2.97 -" the magazine \"Time Online\" performed. The following blog entry is a "
2.98 -"little impression of the success of the courses"
2.99 -msgstr ""
2.100 -"Die Vorbereitungskurse wurden von freiwilligen Helfern, wie den Mitarbeitern"
2.101 -" der Zeitschrift \"Zeit Online\" durchgeführt. Der Folgende Blogeintrag "
2.102 -"gibt eine kleinen Eindruck vom Erfolg der Kurse:"
2.103 +#: pymove3d.py:154
2.104 +msgid "The preparatory courses were made by volunteers, such as the employees of the magazine \"Time Online\" performed. The following blog entry is a little impression of the success of the courses"
2.105 +msgstr "Die Vorbereitungskurse wurden von freiwilligen Helfern, wie den Mitarbeitern der Zeitschrift \"Zeit Online\" durchgeführt. Der Folgende Blogeintrag gibt eine kleinen Eindruck vom Erfolg der Kurse:"
2.106
2.107 -#: pymove3d.py:146
2.108 +#: pymove3d.py:158
2.109 msgid "Anne a 15 year old girl showed a 3D-Version of the »Game of life«"
2.110 msgstr "Anne (15 Jahre) zeigte eine 3D-Version des »Game of life«"
2.111
2.112 -#: pymove3d.py:147
2.113 +#: pymove3d.py:159
2.114 msgid "Valentin (13 years) demomstrates his »Skat-Simulation«"
2.115 msgstr "Valentin (13 Jahre) demonstrierte seine »Skat-Simulation«"
2.116
2.117 -#: pymove3d.py:148
2.118 +#: pymove3d.py:160
2.119 msgid "The award ceremony"
2.120 msgstr "Die Preisverleihung"
2.121
2.122 -#: pymove3d.py:161
2.123 +#: pymove3d.py:173
2.124 #, python-format
2.125 msgid "Url: %(url)s not found"
2.126 msgstr "Url: %(url)s nicht gefunden"
2.127
2.128 -#: pymove3d.py:162
2.129 +#: pymove3d.py:174
2.130 msgid "This information is not available!"
2.131 msgstr "Diese Information ist nicht verfügbar"
2.132
2.133 #: sayings.py:5
2.134 msgid "The Zen of Python, by Tim Peters"
2.135 -msgstr ""
2.136 +msgstr "Python's Zen, von Tim Peters"
2.137
2.138 -#: sayings.py:5 sayings.py:6 sayings.py:7 sayings.py:8 sayings.py:9
2.139 -#: sayings.py:10 sayings.py:11 sayings.py:12 sayings.py:13 sayings.py:14
2.140 -#: sayings.py:15 sayings.py:16 sayings.py:17 sayings.py:18 sayings.py:19
2.141 -#: sayings.py:20 sayings.py:21 sayings.py:22 sayings.py:23
2.142 +#: sayings.py:5
2.143 +#: sayings.py:6
2.144 +#: sayings.py:7
2.145 +#: sayings.py:8
2.146 +#: sayings.py:9
2.147 +#: sayings.py:10
2.148 +#: sayings.py:11
2.149 +#: sayings.py:12
2.150 +#: sayings.py:13
2.151 +#: sayings.py:14
2.152 +#: sayings.py:15
2.153 +#: sayings.py:16
2.154 +#: sayings.py:17
2.155 +#: sayings.py:18
2.156 +#: sayings.py:19
2.157 +#: sayings.py:20
2.158 +#: sayings.py:21
2.159 +#: sayings.py:22
2.160 +#: sayings.py:23
2.161 msgid "__Tim Peters, The Zen of Python"
2.162 -msgstr ""
2.163 +msgstr "__Tim Peters, Python's Zen"
2.164
2.165 #: sayings.py:6
2.166 msgid "Beautiful is better than ugly."
2.167 -msgstr ""
2.168 +msgstr "Lieber schön als hässlich."
2.169
2.170 #: sayings.py:7
2.171 msgid "Explicit is better than implicit."
2.172 -msgstr ""
2.173 +msgstr "Lieber ausführlich als unausgesprochen."
2.174
2.175 #: sayings.py:8
2.176 msgid "Simple is better than complex."
2.177 -msgstr ""
2.178 +msgstr "Lieber einfach als kompliziert. "
2.179
2.180 #: sayings.py:9
2.181 msgid "Complex is better than complicated."
2.182 -msgstr ""
2.183 +msgstr "Lieber komplex als umständlich. "
2.184
2.185 #: sayings.py:10
2.186 msgid "Flat is better than nested."
2.187 -msgstr ""
2.188 +msgstr "Lieber infache Strukturen als verschachtelte."
2.189
2.190 #: sayings.py:11
2.191 msgid "Sparse is better than dense."
2.192 -msgstr ""
2.193 +msgstr "Lieber spärlich als kompakt."
2.194
2.195 #: sayings.py:12
2.196 msgid "Readability counts."
2.197 -msgstr ""
2.198 +msgstr "Lesbarkeit ist das was zählt."
2.199
2.200 #: sayings.py:13
2.201 msgid "Special cases aren't special enough to break the rules."
2.202 -msgstr ""
2.203 +msgstr "Ausnahmen sind nicht nicht so speziell, um die Regeln zu brechen."
2.204
2.205 #: sayings.py:14
2.206 msgid "Although practicality beats purity."
2.207 -msgstr ""
2.208 +msgstr "Obwohl das Praktische die Reinheit übertrifft."
2.209
2.210 #: sayings.py:15
2.211 msgid "Errors should never pass silently."
2.212 -msgstr ""
2.213 +msgstr "Fehler sollte man nicht verschweigen."
2.214
2.215 #: sayings.py:16
2.216 msgid "Unless explicitly silenced."
2.217 -msgstr ""
2.218 +msgstr "Solange nicht ausdrücklich abgeschaltet."
2.219
2.220 #: sayings.py:17
2.221 msgid "In the face of ambiguity, refuse the temptation to guess."
2.222 -msgstr ""
2.223 +msgstr "Wenn etwas zweideutig ist, dann versuch nicht zu raten."
2.224
2.225 #: sayings.py:18
2.226 msgid "Although that way may not be obvious at first unless you're Dutch."
2.227 -msgstr ""
2.228 +msgstr "Wenn die Lösung auch nicht sofort offensichtlich für Dich ist, es sei denn Du bist ein Holländer."
2.229
2.230 #: sayings.py:19
2.231 msgid "Now is better than never."
2.232 -msgstr ""
2.233 +msgstr "Lieber sofort als gar nicht."
2.234
2.235 #: sayings.py:20
2.236 msgid "Although never is often better than *right* now."
2.237 -msgstr ""
2.238 +msgstr "Oft ist niemals, besser als *sofort*."
2.239
2.240 #: sayings.py:21
2.241 msgid "If the implementation is hard to explain, it's a bad idea."
2.242 -msgstr ""
2.243 +msgstr "Wenn die Umsetzung nicht leicht zu erklären ist, ist eine schlechte idee."
2.244
2.245 #: sayings.py:22
2.246 msgid "If the implementation is easy to explain, it may be a good idea."
2.247 -msgstr ""
2.248 +msgstr "Wenn die Umsetzung leicht zu erklären ist, könnte es ien gute Idee sein."
2.249
2.250 #: sayings.py:23
2.251 msgid "Namespaces are one honking great idea -- let's do more of those!"
2.252 -msgstr ""
2.253 +msgstr "Namespaces sind eine großartige Idee -- verwende mehr davon!"
2.254
2.255 #: sayings.py:24
2.256 msgid "I once tried Java, but it was too complicated for me, Python is easier."
3.1 --- a/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po Sun Mar 09 07:08:30 2014 +0100
3.2 +++ b/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po Sun Mar 09 14:40:29 2014 +0100
3.3 @@ -8,7 +8,7 @@
3.4 msgstr ""
3.5 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
3.6 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
3.7 -"POT-Creation-Date: 2014-01-25 09:32+0100\n"
3.8 +"POT-Creation-Date: 2014-03-09 13:51+0100\n"
3.9 "PO-Revision-Date: 2014-01-18 20:46+0100\n"
3.10 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
3.11 "Language-Team: en <LL@li.org>\n"
3.12 @@ -27,73 +27,77 @@
3.13 msgstr ""
3.14
3.15 #: pymove3d.py:37
3.16 +msgid "Coursematerial"
3.17 +msgstr ""
3.18 +
3.19 +#: pymove3d.py:38
3.20 msgid "Submission"
3.21 msgstr ""
3.22
3.23 -#: pymove3d.py:38
3.24 -msgid "Coursematerial"
3.25 +#: pymove3d.py:39
3.26 +msgid "Prizes"
3.27 msgstr ""
3.28
3.29 -#: pymove3d.py:58 pymove3d.py:70 pymove3d.py:82
3.30 +#: pymove3d.py:59 pymove3d.py:71 pymove3d.py:83
3.31 msgid "About Competition"
3.32 msgstr ""
3.33
3.34 -#: pymove3d.py:59 pymove3d.py:71 pymove3d.py:83
3.35 +#: pymove3d.py:60 pymove3d.py:72 pymove3d.py:84
3.36 msgid "Dates"
3.37 msgstr ""
3.38
3.39 -#: pymove3d.py:60 pymove3d.py:72 pymove3d.py:84
3.40 +#: pymove3d.py:61 pymove3d.py:73 pymove3d.py:85
3.41 msgid "Impressions"
3.42 msgstr ""
3.43
3.44 -#: pymove3d.py:134
3.45 +#: pymove3d.py:146
3.46 msgid "Competition 2013"
3.47 msgstr ""
3.48
3.49 -#: pymove3d.py:135
3.50 +#: pymove3d.py:147
3.51 msgid ""
3.52 "The winners of the programming competition, showed at the PyCon.DE 2013 "
3.53 "in Cologne their results. A short presentation inlcuding a movie about "
3.54 "their work done."
3.55 msgstr ""
3.56
3.57 -#: pymove3d.py:138
3.58 +#: pymove3d.py:150
3.59 msgid ""
3.60 "Both students presented to the astonished audience of over 250 Python "
3.61 "developers their work."
3.62 msgstr ""
3.63
3.64 -#: pymove3d.py:139
3.65 +#: pymove3d.py:151
3.66 msgid ""
3.67 "A long applause showed up. Valentin had 9 months ago learned Python and "
3.68 "Blender discovered earlier. His Skatsimulation even includes 3D sound."
3.69 msgstr ""
3.70
3.71 -#: pymove3d.py:142
3.72 +#: pymove3d.py:154
3.73 msgid ""
3.74 "The preparatory courses were made by volunteers, such as the employees of"
3.75 " the magazine \"Time Online\" performed. The following blog entry is a "
3.76 "little impression of the success of the courses"
3.77 msgstr ""
3.78
3.79 -#: pymove3d.py:146
3.80 +#: pymove3d.py:158
3.81 msgid "Anne a 15 year old girl showed a 3D-Version of the »Game of life«"
3.82 msgstr ""
3.83
3.84 -#: pymove3d.py:147
3.85 +#: pymove3d.py:159
3.86 msgid "Valentin (13 years) demomstrates his »Skat-Simulation«"
3.87 msgstr ""
3.88
3.89 -#: pymove3d.py:148
3.90 +#: pymove3d.py:160
3.91 msgid "The award ceremony"
3.92 msgstr ""
3.93
3.94 -#: pymove3d.py:161
3.95 +#: pymove3d.py:173
3.96 #, python-format
3.97 msgid "Url: %(url)s not found"
3.98 msgstr ""
3.99
3.100 -#: pymove3d.py:162
3.101 +#: pymove3d.py:174
3.102 msgid "This information is not available!"
3.103 msgstr ""
3.104
4.1 --- a/translations/pymove3d.pot Sun Mar 09 07:08:30 2014 +0100
4.2 +++ b/translations/pymove3d.pot Sun Mar 09 14:40:29 2014 +0100
4.3 @@ -8,7 +8,7 @@
4.4 msgstr ""
4.5 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
4.6 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
4.7 -"POT-Creation-Date: 2014-01-25 09:32+0100\n"
4.8 +"POT-Creation-Date: 2014-03-09 13:51+0100\n"
4.9 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
4.10 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
4.11 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
4.12 @@ -26,73 +26,77 @@
4.13 msgstr ""
4.14
4.15 #: pymove3d.py:37
4.16 +msgid "Coursematerial"
4.17 +msgstr ""
4.18 +
4.19 +#: pymove3d.py:38
4.20 msgid "Submission"
4.21 msgstr ""
4.22
4.23 -#: pymove3d.py:38
4.24 -msgid "Coursematerial"
4.25 +#: pymove3d.py:39
4.26 +msgid "Prizes"
4.27 msgstr ""
4.28
4.29 -#: pymove3d.py:58 pymove3d.py:70 pymove3d.py:82
4.30 +#: pymove3d.py:59 pymove3d.py:71 pymove3d.py:83
4.31 msgid "About Competition"
4.32 msgstr ""
4.33
4.34 -#: pymove3d.py:59 pymove3d.py:71 pymove3d.py:83
4.35 +#: pymove3d.py:60 pymove3d.py:72 pymove3d.py:84
4.36 msgid "Dates"
4.37 msgstr ""
4.38
4.39 -#: pymove3d.py:60 pymove3d.py:72 pymove3d.py:84
4.40 +#: pymove3d.py:61 pymove3d.py:73 pymove3d.py:85
4.41 msgid "Impressions"
4.42 msgstr ""
4.43
4.44 -#: pymove3d.py:134
4.45 +#: pymove3d.py:146
4.46 msgid "Competition 2013"
4.47 msgstr ""
4.48
4.49 -#: pymove3d.py:135
4.50 +#: pymove3d.py:147
4.51 msgid ""
4.52 "The winners of the programming competition, showed at the PyCon.DE 2013 "
4.53 "in Cologne their results. A short presentation inlcuding a movie about "
4.54 "their work done."
4.55 msgstr ""
4.56
4.57 -#: pymove3d.py:138
4.58 +#: pymove3d.py:150
4.59 msgid ""
4.60 "Both students presented to the astonished audience of over 250 Python "
4.61 "developers their work."
4.62 msgstr ""
4.63
4.64 -#: pymove3d.py:139
4.65 +#: pymove3d.py:151
4.66 msgid ""
4.67 "A long applause showed up. Valentin had 9 months ago learned Python and "
4.68 "Blender discovered earlier. His Skatsimulation even includes 3D sound."
4.69 msgstr ""
4.70
4.71 -#: pymove3d.py:142
4.72 +#: pymove3d.py:154
4.73 msgid ""
4.74 "The preparatory courses were made by volunteers, such as the employees of"
4.75 " the magazine \"Time Online\" performed. The following blog entry is a "
4.76 "little impression of the success of the courses"
4.77 msgstr ""
4.78
4.79 -#: pymove3d.py:146
4.80 +#: pymove3d.py:158
4.81 msgid "Anne a 15 year old girl showed a 3D-Version of the »Game of life«"
4.82 msgstr ""
4.83
4.84 -#: pymove3d.py:147
4.85 +#: pymove3d.py:159
4.86 msgid "Valentin (13 years) demomstrates his »Skat-Simulation«"
4.87 msgstr ""
4.88
4.89 -#: pymove3d.py:148
4.90 +#: pymove3d.py:160
4.91 msgid "The award ceremony"
4.92 msgstr ""
4.93
4.94 -#: pymove3d.py:161
4.95 +#: pymove3d.py:173
4.96 #, python-format
4.97 msgid "Url: %(url)s not found"
4.98 msgstr ""
4.99
4.100 -#: pymove3d.py:162
4.101 +#: pymove3d.py:174
4.102 msgid "This information is not available!"
4.103 msgstr ""
4.104