translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
changeset 224 66062f45cd1e
parent 218 6c624624327c
child 225 311bacddc157
equal deleted inserted replaced
223:50d9837e301b 224:66062f45cd1e
     5 #
     5 #
     6 msgid ""
     6 msgid ""
     7 msgstr ""
     7 msgstr ""
     8 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
     8 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
     9 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
     9 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2014-01-25 09:32+0100\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2014-03-09 13:51+0100\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2014-01-19 07:48+0100\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2014-03-09 14:37+0100\n"
    12 "Last-Translator: Peter Koppatz <peter.koppatz@sudile.com>\n"
    12 "Last-Translator: Peter Koppatz <peter.koppatz@sudile.com>\n"
    13 "Language-Team: de <LL@li.org>\n"
    13 "Language-Team: de <LL@li.org>\n"
    14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
    14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
    15 "MIME-Version: 1.0\n"
    15 "MIME-Version: 1.0\n"
    16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
    16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
    24 #: pymove3d.py:36
    24 #: pymove3d.py:36
    25 msgid "Task"
    25 msgid "Task"
    26 msgstr "Aufgabe"
    26 msgstr "Aufgabe"
    27 
    27 
    28 #: pymove3d.py:37
    28 #: pymove3d.py:37
       
    29 msgid "Coursematerial"
       
    30 msgstr "Kursmaterial"
       
    31 
       
    32 #: pymove3d.py:38
    29 msgid "Submission"
    33 msgid "Submission"
    30 msgstr "Einreichnung"
    34 msgstr "Einreichnung"
    31 
    35 
    32 #: pymove3d.py:38
    36 #: pymove3d.py:39
    33 msgid "Coursematerial"
    37 msgid "Prizes"
    34 msgstr "Kursmaterial"
    38 msgstr "Preise"
    35 
    39 
    36 #: pymove3d.py:58 pymove3d.py:70 pymove3d.py:82
    40 #: pymove3d.py:59
       
    41 #: pymove3d.py:71
       
    42 #: pymove3d.py:83
    37 msgid "About Competition"
    43 msgid "About Competition"
    38 msgstr "Der Wettbewerb"
    44 msgstr "Der Wettbewerb"
    39 
    45 
    40 #: pymove3d.py:59 pymove3d.py:71 pymove3d.py:83
    46 #: pymove3d.py:60
       
    47 #: pymove3d.py:72
       
    48 #: pymove3d.py:84
    41 msgid "Dates"
    49 msgid "Dates"
    42 msgstr "Termine"
    50 msgstr "Termine"
    43 
    51 
    44 #: pymove3d.py:60 pymove3d.py:72 pymove3d.py:84
    52 #: pymove3d.py:61
       
    53 #: pymove3d.py:73
       
    54 #: pymove3d.py:85
    45 msgid "Impressions"
    55 msgid "Impressions"
    46 msgstr "Impressionen"
    56 msgstr "Impressionen"
    47 
    57 
    48 #: pymove3d.py:134
    58 #: pymove3d.py:146
    49 msgid "Competition 2013"
    59 msgid "Competition 2013"
    50 msgstr "Wettbewerb 2013"
    60 msgstr "Wettbewerb 2013"
    51 
    61 
    52 #: pymove3d.py:135
    62 #: pymove3d.py:147
    53 msgid ""
    63 msgid "The winners of the programming competition, showed at the PyCon.DE 2013 in Cologne their results. A short presentation inlcuding a movie about their work done."
    54 "The winners of the programming competition, showed at the PyCon.DE 2013 "
    64 msgstr "Die Gewinner des Programmierwettbewerbes, zeigten auf der PyCon DE 2013 in Köln ihre Ergebnisse. In einem Kurzvortrag wurde das Projekt vorgestellt und mit einem  Film das Ergebnis visualisiert."
    55 "in Cologne their results. A short presentation inlcuding a movie about "
    65 
    56 "their work done."
    66 #: pymove3d.py:150
    57 msgstr ""
    67 msgid "Both students presented to the astonished audience of over 250 Python developers their work."
    58 "Die Gewinner des Programmierwettbewerbes, zeigten auf der PyCon DE 2013 "
    68 msgstr "Beide Schüler präsentierten dem staunenden Publikum von über 250 Pythonentwicklern ihre Werke."
    59 "in Köln ihre Ergebnisse. In einem Kurzvortrag wurde das Projekt "
    69 
    60 "vorgestellt und mit einem  Film das Ergebnis visualisiert."
    70 #: pymove3d.py:151
    61 
    71 msgid "A long applause showed up. Valentin had 9 months ago learned Python and Blender discovered earlier. His Skatsimulation even includes 3D sound."
    62 #: pymove3d.py:138
    72 msgstr "Diese würdigten mit lang anhaltendem Applaus die Ergebnisse. Valentin hatte vor 9 Monaten Python gelernt und Blender schon früher entdeckt. Seine Skatsimulation enthält sogar 3D Sound."
    63 msgid ""
    73 
    64 "Both students presented to the astonished audience of over 250 Python "
    74 #: pymove3d.py:154
    65 "developers their work."
    75 msgid "The preparatory courses were made by volunteers, such as the employees of the magazine \"Time Online\" performed. The following blog entry is a little impression of the success of the courses"
    66 msgstr ""
    76 msgstr "Die Vorbereitungskurse wurden von freiwilligen Helfern, wie den Mitarbeitern der Zeitschrift \"Zeit Online\" durchgeführt. Der Folgende Blogeintrag gibt eine kleinen Eindruck vom Erfolg der Kurse:"
    67 "Beide Schüler präsentierten dem staunenden Publikum von über 250 "
    77 
    68 "Pythonentwicklern ihre Werke."
    78 #: pymove3d.py:158
    69 
       
    70 #: pymove3d.py:139
       
    71 msgid ""
       
    72 "A long applause showed up. Valentin had 9 months ago learned Python and "
       
    73 "Blender discovered earlier. His Skatsimulation even includes 3D sound."
       
    74 msgstr ""
       
    75 "Diese würdigten mit lang anhaltendem Applaus die Ergebnisse. Valentin "
       
    76 "hatte vor 9 Monaten Python gelernt und Blender schon früher entdeckt. "
       
    77 "Seine Skatsimulation enthält sogar 3D Sound."
       
    78 
       
    79 #: pymove3d.py:142
       
    80 msgid ""
       
    81 "The preparatory courses were made by volunteers, such as the employees of"
       
    82 " the magazine \"Time Online\" performed. The following blog entry is a "
       
    83 "little impression of the success of the courses"
       
    84 msgstr ""
       
    85 "Die Vorbereitungskurse wurden von freiwilligen Helfern, wie den Mitarbeitern"
       
    86 " der Zeitschrift \"Zeit Online\" durchgeführt. Der Folgende Blogeintrag "
       
    87 "gibt eine kleinen Eindruck vom Erfolg der Kurse:"
       
    88 
       
    89 #: pymove3d.py:146
       
    90 msgid "Anne a 15 year old girl showed a 3D-Version of the »Game of life«"
    79 msgid "Anne a 15 year old girl showed a 3D-Version of the »Game of life«"
    91 msgstr "Anne (15 Jahre) zeigte eine 3D-Version des »Game of life«"
    80 msgstr "Anne (15 Jahre) zeigte eine 3D-Version des »Game of life«"
    92 
    81 
    93 #: pymove3d.py:147
    82 #: pymove3d.py:159
    94 msgid "Valentin (13 years) demomstrates his »Skat-Simulation«"
    83 msgid "Valentin (13 years) demomstrates his »Skat-Simulation«"
    95 msgstr "Valentin (13 Jahre) demonstrierte seine »Skat-Simulation«"
    84 msgstr "Valentin (13 Jahre) demonstrierte seine »Skat-Simulation«"
    96 
    85 
    97 #: pymove3d.py:148
    86 #: pymove3d.py:160
    98 msgid "The award ceremony"
    87 msgid "The award ceremony"
    99 msgstr "Die Preisverleihung"
    88 msgstr "Die Preisverleihung"
   100 
    89 
   101 #: pymove3d.py:161
    90 #: pymove3d.py:173
   102 #, python-format
    91 #, python-format
   103 msgid "Url: %(url)s not found"
    92 msgid "Url: %(url)s not found"
   104 msgstr "Url: %(url)s nicht gefunden"
    93 msgstr "Url: %(url)s nicht gefunden"
   105 
    94 
   106 #: pymove3d.py:162
    95 #: pymove3d.py:174
   107 msgid "This information is not available!"
    96 msgid "This information is not available!"
   108 msgstr "Diese Information ist nicht verfügbar"
    97 msgstr "Diese Information ist nicht verfügbar"
   109 
    98 
   110 #: sayings.py:5
    99 #: sayings.py:5
   111 msgid "The Zen of Python, by Tim Peters"
   100 msgid "The Zen of Python, by Tim Peters"
   112 msgstr ""
   101 msgstr "Python's Zen, von Tim Peters"
   113 
   102 
   114 #: sayings.py:5 sayings.py:6 sayings.py:7 sayings.py:8 sayings.py:9
   103 #: sayings.py:5
   115 #: sayings.py:10 sayings.py:11 sayings.py:12 sayings.py:13 sayings.py:14
   104 #: sayings.py:6
   116 #: sayings.py:15 sayings.py:16 sayings.py:17 sayings.py:18 sayings.py:19
   105 #: sayings.py:7
   117 #: sayings.py:20 sayings.py:21 sayings.py:22 sayings.py:23
   106 #: sayings.py:8
       
   107 #: sayings.py:9
       
   108 #: sayings.py:10
       
   109 #: sayings.py:11
       
   110 #: sayings.py:12
       
   111 #: sayings.py:13
       
   112 #: sayings.py:14
       
   113 #: sayings.py:15
       
   114 #: sayings.py:16
       
   115 #: sayings.py:17
       
   116 #: sayings.py:18
       
   117 #: sayings.py:19
       
   118 #: sayings.py:20
       
   119 #: sayings.py:21
       
   120 #: sayings.py:22
       
   121 #: sayings.py:23
   118 msgid "__Tim Peters, The Zen of Python"
   122 msgid "__Tim Peters, The Zen of Python"
   119 msgstr ""
   123 msgstr "__Tim Peters, Python's Zen"
   120 
   124 
   121 #: sayings.py:6
   125 #: sayings.py:6
   122 msgid "Beautiful is better than ugly."
   126 msgid "Beautiful is better than ugly."
   123 msgstr ""
   127 msgstr "Lieber schön  als hässlich."
   124 
   128 
   125 #: sayings.py:7
   129 #: sayings.py:7
   126 msgid "Explicit is better than implicit."
   130 msgid "Explicit is better than implicit."
   127 msgstr ""
   131 msgstr "Lieber ausführlich als unausgesprochen."
   128 
   132 
   129 #: sayings.py:8
   133 #: sayings.py:8
   130 msgid "Simple is better than complex."
   134 msgid "Simple is better than complex."
   131 msgstr ""
   135 msgstr "Lieber einfach als kompliziert. "
   132 
   136 
   133 #: sayings.py:9
   137 #: sayings.py:9
   134 msgid "Complex is better than complicated."
   138 msgid "Complex is better than complicated."
   135 msgstr ""
   139 msgstr "Lieber komplex als umständlich. "
   136 
   140 
   137 #: sayings.py:10
   141 #: sayings.py:10
   138 msgid "Flat is better than nested."
   142 msgid "Flat is better than nested."
   139 msgstr ""
   143 msgstr "Lieber infache Strukturen als verschachtelte."
   140 
   144 
   141 #: sayings.py:11
   145 #: sayings.py:11
   142 msgid "Sparse is better than dense."
   146 msgid "Sparse is better than dense."
   143 msgstr ""
   147 msgstr "Lieber spärlich als kompakt."
   144 
   148 
   145 #: sayings.py:12
   149 #: sayings.py:12
   146 msgid "Readability counts."
   150 msgid "Readability counts."
   147 msgstr ""
   151 msgstr "Lesbarkeit ist das was zählt."
   148 
   152 
   149 #: sayings.py:13
   153 #: sayings.py:13
   150 msgid "Special cases aren't special enough to break the rules."
   154 msgid "Special cases aren't special enough to break the rules."
   151 msgstr ""
   155 msgstr "Ausnahmen sind nicht nicht so speziell, um die Regeln zu brechen."
   152 
   156 
   153 #: sayings.py:14
   157 #: sayings.py:14
   154 msgid "Although practicality beats purity."
   158 msgid "Although practicality beats purity."
   155 msgstr ""
   159 msgstr "Obwohl das Praktische die Reinheit übertrifft."
   156 
   160 
   157 #: sayings.py:15
   161 #: sayings.py:15
   158 msgid "Errors should never pass silently."
   162 msgid "Errors should never pass silently."
   159 msgstr ""
   163 msgstr "Fehler sollte man nicht verschweigen."
   160 
   164 
   161 #: sayings.py:16
   165 #: sayings.py:16
   162 msgid "Unless explicitly silenced."
   166 msgid "Unless explicitly silenced."
   163 msgstr ""
   167 msgstr "Solange nicht ausdrücklich abgeschaltet."
   164 
   168 
   165 #: sayings.py:17
   169 #: sayings.py:17
   166 msgid "In the face of ambiguity, refuse the temptation to guess."
   170 msgid "In the face of ambiguity, refuse the temptation to guess."
   167 msgstr ""
   171 msgstr "Wenn etwas zweideutig ist, dann versuch nicht zu raten."
   168 
   172 
   169 #: sayings.py:18
   173 #: sayings.py:18
   170 msgid "Although that way may not be obvious at first unless you're Dutch."
   174 msgid "Although that way may not be obvious at first unless you're Dutch."
   171 msgstr ""
   175 msgstr "Wenn die Lösung auch nicht sofort offensichtlich für Dich ist, es sei denn Du bist ein Holländer."
   172 
   176 
   173 #: sayings.py:19
   177 #: sayings.py:19
   174 msgid "Now is better than never."
   178 msgid "Now is better than never."
   175 msgstr ""
   179 msgstr "Lieber sofort als gar nicht."
   176 
   180 
   177 #: sayings.py:20
   181 #: sayings.py:20
   178 msgid "Although never is often better than *right* now."
   182 msgid "Although never is often better than *right* now."
   179 msgstr ""
   183 msgstr "Oft ist niemals, besser als *sofort*."
   180 
   184 
   181 #: sayings.py:21
   185 #: sayings.py:21
   182 msgid "If the implementation is hard to explain, it's a bad idea."
   186 msgid "If the implementation is hard to explain, it's a bad idea."
   183 msgstr ""
   187 msgstr "Wenn die Umsetzung nicht leicht zu erklären ist, ist eine schlechte idee."
   184 
   188 
   185 #: sayings.py:22
   189 #: sayings.py:22
   186 msgid "If the implementation is easy to explain, it may be a good idea."
   190 msgid "If the implementation is easy to explain, it may be a good idea."
   187 msgstr ""
   191 msgstr "Wenn die Umsetzung leicht zu erklären ist, könnte es ien gute Idee sein."
   188 
   192 
   189 #: sayings.py:23
   193 #: sayings.py:23
   190 msgid "Namespaces are one honking great idea -- let's do more of those!"
   194 msgid "Namespaces are one honking great idea -- let's do more of those!"
   191 msgstr ""
   195 msgstr "Namespaces sind eine großartige Idee -- verwende mehr davon!"
   192 
   196 
   193 #: sayings.py:24
   197 #: sayings.py:24
   194 msgid "I once tried Java, but it was too complicated for me, Python is easier."
   198 msgid "I once tried Java, but it was too complicated for me, Python is easier."
   195 msgstr "Ich hab mal Java probiert, aber es war mir zu kompliziert, Python ist einfacher."
   199 msgstr "Ich hab mal Java probiert, aber es war mir zu kompliziert, Python ist einfacher."
   196 
   200 
Impressum Datenschutzerklärung